Ey yalnız izleyicisi gökyüzünün, işitiyor musun
Herşeyin uyuduğu bu saatte
Gündoğumunun solgun kapıları açılsın diye
Eros’a yakardıklarını gecenin
Ve iççekişlerini harplerin?
Ey yalnız, uyanıyor musun herşey uyurken
Duymak için şirin harplerin tınısını
Eros’a hoşgeldin şarkısını,
Ve gece rüzgârının ilahiyle bildirdiğini
Bitişini gecenin?
Ey gizlenmiş harpler, şirin ışıkların
Gelip gittiği şu anda
Cennetteki yolu parıldayan Eros için sürdürün türküyü,
Yayılsın şirin ve uyumlu ezgiler
Toprağa ve buluta.
(Türkçeye çeviren: İsmail Aksoy)